우지평중국어 2017.01.06 PM03:07 답변 댓글 신고

0

니하오, minju2648 님! ^^ 

------------------------------------ 

현대중국어에서 특히 구어체(口语体)에서 跟은 간혹 의미에 맞지 않게 和('~와/ ~한테')와 구분없이 관습적으로 사용합니다. 이 내용은 강의에서 누락했습니다. 

예, 

跟(和)~说 / 跟(和)~一起 / 跟(和)~玩儿  등. 

강의에서는 어원과 의미차원에 그 느낌차이를 설명해 드리는 것이고, 구분해서 사용할 때가 많아, 강의에서 설명하는대로 구분하시면 됩니다. 

박건 2017.01.06 PM07:02 답변 댓글 수정 삭제 신고

0
선생님, 그러면 아래 1, 2번 모두 맞나요? 1. 你和我说。나한테 얘기해 2. 你和我说。나랑 얘기해

우지평중국어 2017.01.06 PM07:08 답변 댓글 신고

0
네, 모두 가능합니다.

댓글작성
필수항목

댓글내용
 취소