了의 위치에 따른 의미차이

작성자 미카0o | 작성일시 2018-05-17 20:25 | 조회 187

안녕하세요~ 

1。 吃完饭了  /  饭吃完了

이 두문장은 둘 다 자주 쓰이는것 같은데 饭을 앞에 넣고뒤에 넣고에 따라 语气의 차이가 있나요?  

 

2。坐错车了  /  做错了车

 

拿错书包了  /   拿错了书包

 

了의 위치에 따라 각문장의 语气가 어떤느낌을 주는지 궁금합니다~

Reply (1)

우지평중국어

2018-05-18 11:21

니하오, 미카0o님! ^^
----------------------------
위 질문은 중국어회화표현에 중요한 포인트입니다. 아래 글을 먼저 읽으시면 도움이 많이 될 것라고 생각합니다.

1번 질문에 대해
참조: http://chinawoo.kr/board.php?bbs_id=qna&article_id=3678&f=ar_title&q=%EB%AC%B8%EC%9E%A5%EC%A3%BC%EC%B2%B4

2번질문에 대해
이 게시판 밑에 검색창에서 "了의 위치"를 검색해 보시면 관련 글이 많이 나올 겁니다. 참고하시면 아실 것 같습니다.
덧붙여,
了는 동사뒤에 바로 나오면 대부분 "지난 사실을 진술"하는 것입니다. 위 문장은 다 이렇습니다.