중국노래에서의 여러 중국어발음

작성자 AlexKim | 작성일시 2018-05-06 02:29 | 조회 90

안녕하세요.

 

중국어 글자 중에 말할 때와 노래할 때 발음을 달리 해야 하는 것 중에

 

조사 le --> liao

조사 de --> di

조사 de --> di

 

가 있다고 알고 있습니다.

 

그런데

“yuan(위엔)”이라는 발음을 지닌 단어들도 노래할 때는 반드시 위안이라고 해야 하는 건가요?

중국인 성악가들의 노래를 아무리 여러번 들어봐도

이나 이라는 글자가 들어간 가사를 위안이라고 발음하는 걸로 들리거든요.

 

Ex 1) 那妒我的无情风雨莫吹打

Ex 2) 我的追求永不会改

Ex 3) 我要追寻那永的光明

 

그리고 동작의 상태를 나타내는 가 들어간 가사의 경우는

성악가들마다 zhe, zhao, zhuo 등으로 다 다르게 발음하는 걸로 들리는데,

이 글자는 노래할 때 어떻게 발음해도 상관없는 건가요?

 

Ex 4) 把印泪痕的交给那流行的水

          이 가사에서는 zhe로 노래하는 사람도 있고, zhao로 노래하는 사람도 있는 듯하구요


Ex 5) 天上飘些微云

         이 가사에서는 대체로 다들 zhe로 노래하는 것 같구요

 

Ex 6) 线光明时时照耀我的心

            이 가사에서는 zhe로 노래하는 사람도 있고, zhuo로 노래하는 사람도 있는 것 같네요.

 

혹시 이 외에도 노래할 때 발음을 달리하는 글자들이 있는 지도 궁금하네요.


Reply (1)

우지평중국어

2018-05-06 11:52

니하오,  AlexKim 님! ^^
--------------------------------
1.
yuan의 발음은 한글로 정확하게 표시할 수 없습니다. 그 노래를 듣는 적이 없어서 가수의 발음이 정확한지를 알 수 없습니다. 표준어발음이 안좋은 가수가 많습니다. 제 강의에 알려 드리는대로 하시면 좋을 것 같습니다.
2.
着는 독특하게 3개 발음이 있습니다, 발음에 따라 용법이 서로 다 다릅니다. 비록 글자모양이 같지만, 서로 다른 글자로 생각하시면 더 쉬울 것 같습니다. 뒤 강의에서 순차적으로 설명이 다 나와 있습니다. 중국어회화2강의를 마치면 다 아실 겁니다.
위 3개 예문상황에서 표준어에서 모두 다 zhe라고 읽으셔야 합니다. 관련 지식을 수 많은 가수도 모르고 있습니다. ^^