중국어개념강의0-17일차: 在와 有를 어떻게 구별하여 쓸까?/ 有+了의 뜻


1. 녹음에서 나오지 않은 말을 고르세요.


[확인 : ] d
녹음:rn在家。rn没有。rn两个人

2. 녹음에서 나오지 않은 말을 고르세요.


[확인 : ] c
녹음:rn我爸爸今天不在家。rn图书馆不在这儿。rn我家旁边有个图书馆。

3. 녹음에서 나오지 않은 말을 고르세요.


[확인 : ] c
녹음:rn他在我前面。rn你旁边有人吗?rn我弟弟在我后面走。

녹음:rn我家有五口人。rn我有了一个韩国朋友。rn他在图书馆看书。

5. 녹음을 듣고 옳바른 답을 고르세요.

问: 图书馆在哪儿?


[확인 : ] c
녹음:rn图书馆在这个饭店后边。

6. 아래 문장에서 '在'의 용법으로 옳바르지 않은 것은?


[확인 : ] b
我在好。나는 좋아지고 있다. (x)rnrn在뒤의 장소를 생략해서, 한국어로 '~하고 있다'로 해석합니다.rn장소와 관련 없이 在는 '~하고 있다'로 쓸 수 없습니다.

7. 아래 문장에서 '有'의 용법에 옳바르지 않은 것은?


[확인 : ] d
我家有饭店旁边。(x)rn我家在饭店旁边。(o)rn------------------rn我没有你这个朋友!나는 너 같은 친구가 없다. (화가 날 때)

8. 빈 칸을 채워 주세요.

我有______一个中国朋友。
나는 중국인 친구가 한 명 생겼다.


[확인 : ]
我有了一个中国朋友。나는 중국인 친구가 한 명 생겼다.rn我有一个中国朋友。나는 한 명의 중국인 친구가 있다.

9. 빈 칸을 채워 주세요.

你妈妈_______做什么? 。
당신의 엄마는 무엇을 하고 있습니까?


[확인 : ]
你妈妈在做什么?당신의 엄마는 무엇을 하고 있습니까?

10. 빈 칸을 채워 주세요.

这里一个人也_______!。
여기에는 사람이 한 명도 없다!


[확인 : ] 没有
这里一个人也没有!여기에는 사람이 한 명도 없다!

我家在那个韩国饭店旁边。

12. 아래 문장에서 '在'의 옳바른 위치를 고르세요.

我老师 a 今天 b 不 c 这儿 d 。
우리 선생님은 오늘 여기에 안 계십니다.


[확인 : ] c
我老师今天不在这儿。우리 선생님은 오늘 여기에 안 계십니다.

13. 아래 사진에 대한 상황으로 '有人吗?'에 대한 옳바르지 않은 대답은?


[확인 : ] e
有人吗?(사람을 찾을 때)계세요?rnrn有人吗?= 有人在(这儿,家... ...)吗?

14. 아래 사진에 어울리는 제목은?


[확인 : ] b
我想有个家。나는 집을 가지고 싶다.rn我想家。나는 집에 들어가고 싶다.

15. 아래 사진에 대한 상황으로 옳바른 표현은?


[확인 : ] b
她有了。'임신했다'의 뜻도 됩니다.

16. 아래 올바른 표현은?

도서관 맞은 편에 우리학교가 있다.


[확인 : ] b
1. rnrn사실 图书馆对面是我们学校란 표현도 원어민의 표현이 아닙니다. 틀렸다고 말할 수 없지만, 뭔가 좀 이상합니다. 원어민의 표현습관과 맞지 않습니다. rnrn이런 상황에서 '확인'하는 것을 강조할 필요가 없고, '존재와 소유'의 관계입니다. 그래서 반드시 '在 / 有'를 쓰셔야 합니다. rnrn중국식 표현은 '우리학교는 도서관의 맞은 편에 있다'식으로 표현합니다. rnrn즉, 我们学校在图书馆对面。가 정확합니다. rnrn rnrn만약에 상황을 바꾸면, rnrna. 你们学校在哪儿? rnrnb. (가르키면서) 图书馆对面就是我们学校.[이런 상황에서 '확인'으로 볼 수 있기 때문입니다.] / (가르키지 않고) 我们学校在图书馆旁边。 rnrn rnrn2. rnrn有의 뒤에서 '누구 소유의 대상'을 나오지 않습니다. '소유'란 표현이 두 번 나와서 중복의 느낌이 듭니다. rnrn위 예문으로 예를들면, rnrn图书馆对面 + 有(소유) + 我们学校(누구 소유의 대상) rnrn위는 중국어의 표현습관이 아니고, rnrn무조건 '누구 소유의 대상은 + 在 +어디'식으로 표현하셔야 합니다. rnrn그래서 我们学校在图书馆旁边이 맞습니다. rnrn더 예를들면, rnrn你的词典在这儿。 rnrn你的衣服在我家。 rnrn我的两个朋友在图书馆里。[맞는 표현] rnrn图书馆里有我的两个朋友。[틀린 표현] rnrn我有你的汉语词典。[틀린 표현] rnrn你的汉语词典在我这儿。[맞는 표현] rnrn rnrn반대로 '누구 소유의 대상'이 아니면 그럼 맞습니다. rnrn예, rnrn图书馆对面有一个学校。 rnrn图书馆里有两个人。 rnrn我有一本汉语词典。

17. 아래 올바른 표현은?

도서관 안에 내 두 명의 찬구가 있다.


[확인 : ] a
1. rnrn사실 图书馆对面是我们学校란 표현도 원어민의 표현이 아닙니다. 틀렸다고 말할 수 없지만, 뭔가 좀 이상합니다. 원어민의 표현습관과 맞지 않습니다. rnrn이런 상황에서 '확인'하는 것을 강조할 필요가 없고, '존재와 소유'의 관계입니다. 그래서 반드시 '在 / 有'를 쓰셔야 합니다. rnrn중국식 표현은 '우리학교는 도서관의 맞은 편에 있다'식으로 표현합니다. rnrn즉, 我们学校在图书馆对面。가 정확합니다. rnrn rnrn만약에 상황을 바꾸면, rnrna. 你们学校在哪儿? rnrnb. (가르키면서) 图书馆对面就是我们学校.[이런 상황에서 '확인'으로 볼 수 있기 때문입니다.] / (가르키지 않고) 我们学校在图书馆旁边。 rnrn rnrn2. rnrn有의 뒤에서 '누구 소유의 대상'을 나오지 않습니다. '소유'란 표현이 두 번 나와서 중복의 느낌이 듭니다. rnrn위 예문으로 예를들면, rnrn图书馆对面 + 有(소유) + 我们学校(누구 소유의 대상) rnrn위는 중국어의 표현습관이 아니고, rnrn무조건 '누구 소유의 대상은 + 在 +어디'식으로 표현하셔야 합니다. rnrn그래서 我们学校在图书馆旁边이 맞습니다. rnrn더 예를들면, rnrn你的词典在这儿。 rnrn你的衣服在我家。 rnrn我的两个朋友在图书馆里。[맞는 표현] rnrn图书馆里有我的两个朋友。[틀린 표현] rnrn我有你的汉语词典。[틀린 표현] rnrn你的汉语词典在我这儿。[맞는 표현] rnrn rnrn반대로 '누구 소유의 대상'이 아니면 그럼 맞습니다. rnrn예, rnrn图书馆对面有一个学校。 rnrn图书馆里有两个人。 rnrn我有一本汉语词典。

有의 뒤에서 '누구 소유의 대상'을 나오지 않습니다. '소유'란 표현이 두 번 나와서 중복의 느낌이 듭니다. rnrn위 예문으로 예를들면, rnrn图书馆对面 + 有(소유) + 我们学校(누구 소유의 대상) rnrn위는 중국어의 표현습관이 아니고, rnrn무조건 '누구 소유의 대상은 + 在 +어디'식으로 표현하셔야 합니다. rnrn그래서 我们学校在图书馆旁边이 맞습니다. rnrn더 예를들면, rnrn你的词典在这儿。 rnrn你的衣服在我家。 rnrn我的两个朋友在图书馆里。[맞는 표현] rnrn图书馆里有我的两个朋友。[틀린 표현] rnrn我有你的汉语词典。[틀린 표현] rnrn你的汉语词典在我这儿。[맞는 표현] rnrn rnrn반대로 '누구 소유의 대상'이 아니면 그럼 맞습니다. rnrn예, rnrn图书馆对面有一个学校。 rnrn图书馆里有两个人。 rnrn我有一本汉语词典。


Reply (9)

박원규

02-16 14:47

7번의 해설 부분의 예문이 동일한데 (0), (X) 가 되어 있습니다
아마도 有→在으로 변경해야 되지 않을까요?

02-16 14:56

네, 맞습니다. 정답입니다. ^^

최진혁

09-09 11:18

五个人 vs. 五口人...
有什么不同?

09-09 15:57

니하오, 보통화사랑님! ^^
-----------------------------
五口人은 "식구"를 말하는 것이고,
五个人은 단순한 인원 수를 말하는 것입니다.
참조: 중국어어휘강의

박명숙

12-10 12:48

7번 문제 설명에서 두문장다 같이 써여 있는데 하나는 맞고 하나는안 맞다니 무슨 뜻입니까?

12-10 16:57

네, 오타입니다. 수정했습니다.
감사합니다. ^^

추성욱

07-18 17:26

16번 답이 c 아닌가요? 설명을 보면 c가 맞는 것 같은데
정답이 b로 나와서요

박현의

06-22 01:04

선생님,중국어 문제은행 - 개념편 - 17일차 - 13번 有人吗?에 대한 대답으로 옳지 않은 것은 어느 것인가요?그리고 14번 답은 무엇인가요?(저만 답이 안 보이는 건가요?)

우지평중국어

06-22 09:43

다시 확인하세요.^^

  • 중국어 개념편

    TODAY 0 TOTAL 33