朋友别哭 --刘紫玲(중국어노래로 중국어발음을 연습하기 괜찮은 노래(?))

작성자 최진혁 | 작성일시 2017-03-30 15:04 | 조회 1,263

원래는 더 유명한 남자가수 吕方이 부른 노랜데요...

선생님도 아시겠지만 국내에서 2-3년전까지만 해도 엄청 인가많았던 "효도라디오"있잖아요 ㅎㅎㅎ

오늘 쉬는날이라서 차타고 교외로 1시간 조금 안가면 중국인들이 엄청많이 사는 지역이 있거든요.

거기서 밥도먹고, 사우나도 가고 그리고 "효도라디오"를 하나 샀거든요.

아줌마가 내가 한국사람이거 모르고 참 아들이 부모님 생각하는게 착하데요. ㅎㅎ (솔직히 내가 중국노래 들을려고 산건데 ㅋㅋ)

하여간.. 라디오에 저장되어있는 노래중 딱 제 스타일이에요 이게 --> https://www.youtube.com/watch?v=vmJaHLBG0RY

비디오에 가사도 포함되어있는데 번체라 죄송합니다. (전 솔직히 번체가 더 좋음.) 아쉬운건 비디오 가사처럼 붓글씨 같은 글씨체는 대륙에서 거의 안쓰는것 같아요. 오히려 대만이나 홍콩이 더... 난 이 글씨체 좋아하는데...



병음가사 밑에 보시면서 노래부르세요. (가수가 참 字正腔圆 입니다!)

You mei you yi shan chuang, neng rang ni bu jue wang
Kan yi kan hua hua shi jie yuan lai xiang meng yi chang
You ren ku, you ren xiao
You ren shu, you ren lao
Dao jie ju, hai bu shi, yi yang

You mei you yi zhong ai, neng rang ni bu shou shang
Zhe xie nian dui ji duo shao dui ni de zhi xin hua
Shen me jiu, xing bu liao
Shen me tong, wang bu diao
Xiang qian zou, jiu bu ke neng hui tou wang

Peng you bie ku, wo yi ran shi ni xin ling de gui su
Peng you bie ku, yao xiang xin zi ji de lu
Hong chen zhong you tai duo mang ran chi xin de zhui zhu
Ni de ku, wo ye you gan chu

You mei you yi zhong ai, neng rang ni bu shou shang
Zhe xie nian dui ji duo shao dui ni de zhi xin hua
Shen me jiu, xing bu liao
Shen me tong, wang bu diao
Xiang qian zou, jiu bu ke neng hui tou wang

Peng you bie ku, wo yi ran shi ni xin ling de gui su
Peng you bie ku, yao xiang xin zi ji de lu
Hong chen zhong you tai duo mang ran chi xin de zhui zhu
Ni de ku, wo ye you gan chu

Peng you bie ku, wo yi zhi zai ni xin ling zui shen chu
Peng you bie ku, wo pei ni jiu bu gu du
Ren hai zhong nan de you ji ge zhen zheng de peng you
Zhe fen qing, qing ni bu yao bu zai hu

Ren hai zhong nan de you ji ge zhen zheng de peng you
Zhe fen qing, qing ni bu yao bu zai hu
 

 


 

Reply (2)

우지평중국어

2017-03-30 16:26

니하오, 보통화사랑 님!
--------------------------------
좋은 정보와 경험공유해 주셔서 대단히 감사합니다.
즐거운 하루 되시길~ ^^

박성균

2018-10-26 21:47


有没有一扇窗 能让你不绝望
너에게 절망시키지 않을 창이 있을까.

看一看花花世界 原来象梦一场
꽃 세계를 봐, 원래 꿈과 같단다.

有人哭, 有人笑, 有人输, 有人老 
누구는 울고, 누구는 웃고, 누구는 지고, 누구는 늙지만,

到结局还不是一样
끝내는 결국 마찬가지 아니더냐

(반복 시작)
有没有一种爱, 能让你不受伤
너를 다치지 않도록 하는 사랑이 있을까?

这些年堆积多少 对你的知心话
마음을 알아주는 말을 얼마나 많이 들어봤나?

什么酒醒不了, 什么痛忘不掉
깨지 않는 술은 없고, 잊을 수 없는 고통은 없어.

向前走, 就不可能回头望
앞으로 나아가다 보면, 뒤를 돌아보지않게 될거야.

朋友别哭, 我依然是你心灵的归宿
친구야 울지마, 나는 여전히 너의 마음의 쉼터란다.

朋友别哭, 要相信自己的路
친구야 울지마, 자신의 길을 믿어야 해.

红尘中 有太多茫然痴心的追逐
속세에 살다보면 망연한 어리석은 추구가 많지

你的苦 我也有感触
너의 고생 나도 느끼고 있어. (1st 끝, 반복시작으로 감)

朋友别哭, 我一直在你心灵最深处
친구야 울지마,  나는 항상 너의 마음의 가장 깊은 곳에 있단다.

朋友别哭, 我陪你就不孤独
친구야 울지마, 나와 같이 있으면 외롭지 않아

人海中 难得有几个真正的朋友
수많은 사람중에 정말 진정한 친구는 얻기 힘들지

这份情 请你不要不在乎
이런 우정을 모른체 하지는 말게나.

1. 회원님이 좋아하시는 중국노래가 있으실경우 제목을 알려주시면 바로 넣어 드리겠습니다.
2. 노래 퍼가기가 허용됩니다.
(플래이어 오른 쪽 밑의 화살표를 누르시고, 소스를 복사하셔서 원하는 블로그에 붙여넣기만 하시면 됩니다.) 

  • 중국노래감상

    TODAY 0   TOTAL 185