习近平访韩对普通人生活影响

작성자 우지평중국어 | 작성일시 2014-07-05 19:37 | 조회 4,881

习近平将访韩推动中韩关系上新台阶 

 

 

 

 

 

 

 


来源:新京报

 


 

4日,首尔大学,习近平在演讲后向听众挥手致意。 

 

原标题:习近平访韩如何影响你的生活

 

此次习近平访问韩国,中韩双方在政治、经济等系列问题上达成一致,这些“一致”不仅对中韩关系、东北亚国际政治,乃至普通中国人生活都有着重要影响。

 

1、年底完成自贸区谈判买韩国汽车将更便宜 

“如果中韩自贸区谈成了,中国农产品将出口韩国。同时,韩国汽车会进一步大规模进入中国,价格也会下降。”中山大学韩国研究所所长魏志江对新京报记者说。

中韩自2012年5月启动自贸协定谈判,去年9月结束了第一阶段的七轮谈判。之后双方启动第二阶段谈判,至今已进行四轮,双方在废除农副产品和石化商品关税问题上尚未能达成一致。

 

2、加强食品领域合作韩泡菜有望上国人餐桌 

在《中韩联合声明》附件中,特意提到了“泡菜”合作。

韩国从2010年起就开始向中国市场推销泡菜,但因为中国的发酵食品卫生标准,韩国泡菜一直被限制进口中国。魏志江表示,普通中国人在超市中、餐馆中看到韩国泡菜,绝大多数都是韩资企业在中国生产,而不是从韩国直接进口。

魏志江说,韩国之所以如此重视“泡菜”出口,不仅由于泡菜是韩国重要产业,也因为泡菜代表了韩国文化,是韩国软实力的象征。

 

3、人民币对韩元直接交易中韩做生意成本降低 

建立人民币对韩元的直接交易机制,通俗地说,就是人民币可以直接和韩元交易,不需要再借助美元作为中介。

魏志江表示,具体来说,中国同意给予韩国800亿元人民币合格境外机构投资者额度,说明在这个额度内,中国和韩国企业不需要再以美元结算,而可以直接交易,减少了兑换过程中大笔的汇率损失,降低了双方企业的成本。建立人民币对韩元的直接交易机制,也有利于推进中国人民币和韩国韩元的国际化。

 

4、商谈分阶段扩大免签首尔或对中国游客免签 

中韩之间的互免签证,早在5年前就有意愿。目前,韩国济州岛已对普通中国人免签。魏志江猜测,首尔可能会成为第二个对普通中国人免签的韩国城市。

魏志江认为,随着中韩两国人员交往的不断扩大,有必要改进签证程序。此次就持有公务护照人员免签达成一致,是一个进步,下一步应该是分阶段、分地区地逐步扩大免签范围。比如,首尔可能会成为第二个免签的韩国城市,也有可能挑选几个省份或者城市进行免签,然后逐步放开。新京报记者储信艳

 

政治关系:韩正努力成东亚“稳定轴” 

专家认为,自1992年建交以来,中韩关系几乎实现每5年一升级,虽然双方已是战略合作伙伴关系,但此次习近平主席出访后,中韩关系实现进一步升级。

要建立新型伙伴关系,最重要的是两国关系稳定发展,此次联合声明中规定了一系列在政治安全领域的合作机制,包括实现两国领导人互访机制化,两国外长每年例行互访,保持两国防务和军事关系良好发展势头等,以此不断增进相互了解与信任。

延边大学朝韩问题研究中心主任金强一对新京报记者表示,这是把两国关系良好发展趋势稳定化的一种措施,以前虽然也有互访,但没有形成机制化,联合声明体现出双方有意将友好关系规范化,将两国默契建立在规则基础之上,使两国关系更具稳定性质,不会因地区局势而发生改变。

对双方商定于2015年启动海域划界谈判。新华社世界问题研究中心研究员张焕利对新京报记者表示,这说明双方通过谈判和对话来解决海上争端,建立这样的谈判机制意在维护两国的合作和发展,不让争端影响两国关系,也为亚太地区和平解决争议提供模式。

金强一也认为,这一条款是促进两国政治安全领域稳定合作的又一措施,表明中韩双方可以通过协商合作解决分歧。他解释说,中韩合作形成东北亚“稳定轴”,但这需要中韩友好关系的稳定化和长期化,同时分歧通过协商谈判机制来解决。

另外,对中韩明年共同纪念抗日战争胜利70周年的提议,中国国际问题研究所所长曲星对新京报记者表示,这是维护地区和平稳定努力之一,“二战后东亚地区秩序应该得到维护。”新京报记者王晓枫

 

中韩领导人与韩剧 

7月4日,习近平夫人彭丽媛参观首尔市中心的韩国古代宫殿——昌德宫时,陪同的韩国青瓦台政务首席秘书赵允旋提到在中国人气火爆的韩剧《来自星星的你》,并说,可以让习主席使用“星星”字样的开瓶器,彭女士使用“花”字样的开瓶器。

 

彭丽媛赞习近平年轻时像都教授 

彭丽媛说,我和女儿一起看习主席年轻时的照片,觉得很像《来自星星的你》的主人公都敏俊。

而7月初,在接受媒体采访时,韩国总统朴槿惠表示,自己也是“韩剧迷”。

“如果晚上有时间,我就会看最近流行的电视剧,这时会非常高兴,”朴槿惠说:“最近中韩都比较流行的韩剧《来自星星的你》,就是从韩国历史书《朝鲜王朝实录》中获得灵感的。”

在中国领导人中,韩剧同样很受青睐。

2013年3月5日,在十二届全国人大二次会议北京代表团审议现场,中共中央政治局常委、中央纪委书记王岐山就向代表们问及韩剧的问题。

“现在网上很时髦的一个韩剧,叫什么星星?”王岐山向代表们发问。代表们先是沉默数秒,随即发出轻轻的笑声。“来自星星的你。”有年轻代表回答。

“对,来自星星的你。你看,你们官员都不知道。”王岐山说。会场气氛霎时一松,大家都笑了。

王岐山表示,他也偶尔看过韩剧,和孩子们探讨过韩剧在中国有市场的原因。“有时候我也有一段没一段看看韩剧,看半天我发现我明白了,韩剧走在了咱们的前头”。他说,韩剧的内核和灵魂,恰恰是传统文化的升华。

 

 

Reply (2)

박남재

2015-01-01 22:18

영화방의 화면과 음성이 계속되지 않고 끊기는 현상이 있어
볼수 가 없습니다, 화면과 음성이 잘 작동 할 수 있는 방법이
있는 지요
답변 주세요

우지평중국어

2015-01-01 22:34

새해복 많이 받으세요, 미소나님! ^^
---------------------------------------
중국에서 서비스를 제공업체의 서버나 회선이 느려서 그래요. 오늘 신정명절이라 중국에서 접속자가 더 많아 느릴 수 밖에 없습니다.